香山是我们的香山,更是世界的香山。为了维护香山的形象,宣传环保意识,同时加强中外青年学生间的交流,我校特于2011年5月22日举行“绿色 ...Read More
高朋网刚落地中国的时候,本人很是兴奋了一番,终于有机会体会一下鼎鼎大名的团购翘楚GROUPON的服务了。
不得不说,高朋的营销攻势非常猛 ...Read More
Luca Dell'Anese says he has pursued knowledge because he wants to explore the world. Provided to China Daily
It would be unfair to simply label Luca Dell'Anese an economist because he i ...Read More
香山是我们的香山,更是世界的香山。为了维护香山的形象,宣传环保意识,同时加强中外青年学生间的交流,我校特于2011年5月22日举行“绿色环保爬香山”活动。各院师生积极响应,踊跃参加,我校从中精选一百余人参与此次活动。
香山作为北京著名景点之一,享誉中外。香山已成为北京对外展示风貌的一个重要标志。但由于香山每年都要接待来自世界各地的海量游客,而游客素质水平又参差不齐。出现垃圾随地乱丢的现象,给游人留下了不好的印象。我校留学生发现这个问题后,及时与校方沟通,希望可以发起一项绿色活动向游人推广环保理念。
北外国际商学院的学生代表与老师经过细致的策划安排,于北外建校70周年之际发起主题为“绿色环保爬香山”活动,旨在通过大学生自身的言行促环保,同时宣传环保理念,增强青年学生保护环境的意识。更希望能通过中外青年学生的努力向世界展示对环保事业的支持,为子孙后代创造一个更美好的生活环境、更和谐的社会。

本次活动有北京外国语大学国际商学院国际班、金融专业本科学生、留学生及韩语系的一百余名同学参与。活动中,大家积极表现,将“轻轻来,净净走”的活动口号落实到行动中。各组人员通力合作,捡拾垃圾,并并积极向游人进行环保宣传。通过自身的行为意识,向游客展示环保的重要性。同时同学们进行了宣传环保的友谊赛,争相为提倡环保做出贡献。同时,来自各国的学生们协同合作,在活动当中建立了亲密的友谊。中午休息时,大家又做了各种简单又有趣的游戏。下午两点钟活动圆满结束,活动目的全部达成。

本次活动通过一个全人类共同的话题—-环保,拉近了中外学生间的距离,开创了一个崭新的中外学生交流的局面,帮助我们找到了文化中的共同点,更加便于中外文化的交流。最重要的是通过这次活动,我校向外界充分展示了全校师生对于环保事业的支持,将环保事业进行到底的决心!
高朋网刚落地中国的时候,本人很是兴奋了一番,终于有机会体会一下鼎鼎大名的团购翘楚GROUPON的服务了。
不得不说,高朋的营销攻势非常猛,几乎在网络的大大小小的角落,都可以看到高朋的广告链接,似乎想买什么都可以在高朋网上找到价格更好的BARGAIN。但不幸的是,你兴冲冲的打开链接,却不过是千篇一律的高朋首页,却找不到你想买的物品,扫兴的很。
一共在高朋网上参加了四次团购,一次是52元买啤酒,3月底下单,5月中旬啤酒杳无音信,打电话问供货商家,永远是传真或者是无人接听,后来打高朋的400,亲爱的客服小姐说商家人员一定是在送货的路上,所以无人接听,我无语,决定退货。另外两次是财迷心窍的参加”一分钱抽IPHONE4和买机票”的活动,到了开奖日期,又是石沉大海的结果,连一封“SORRY LETTER“都没有收到,后爆出高朋舞弊的消息(http://tech.sina.com.cn/i/2011-05-12/01325510558.shtml),我不禁释然——原来上当的不光是我自己。现在还有一次购买的服务尚未兑现,不管结果如何,我都已对这个虚张声势的网站不再抱太大希望。
在中国本土市场,几乎所有国际领先的国外网站都被本土网站击败,从个人体验来看,高朋网难以超脱此宿命的结局。一个自以为是,不重视客户的网站折戟中国市场是必然的。对比一下顾客好评如潮的360buy,我不禁想起了一个小品里的台词,“看看人家,再看看你……”

Luca Dell’Anese says he has pursued knowledge because he wants to explore the world. Provided to China Daily
It would be unfair to simply label Luca Dell’Anese an economist because he is much more than that.
With a PhD degree in law from Michigan, a master’s degree in public administration from Harvard, and another PhD degree in business administration from his home university – Milan – he is certainly well schooled.
But this middle-aged man who has achieved so much is not intimidating at all, even though he holds many intimidating titles, including manager of the European Center on Tax Studies and Electronic Commerce, and is an attorney in Linklaters LLP and Ropes & Gray LLP.
With a warm smile and a tidy suit, he looks like an amicable teacher.
Actually, he is a teacher – working as a professor and associate dean at the International Business School of Beijing Foreign Studies University (BFSU). He is also a visiting professor at Peking University.
“I’m the first foreign dean in the school’s history,” he says proudly.
Q: You have worked in many areas, such as law and business. Do you define yourself as an economist or a lawyer?
A: Well, probably both of them, but I didn’t pursue these titles on purpose. I am a person who loves trying new things, that’s why I studied in different areas and work in different fields. My study is driven by my curiosity. I learn the knowledge simply because I want to explore the world more.
Q: You have a lot of experience in mergers and acquisitions. Why do you think so many international M&A activities have failed?
A: M&A is a difficult activity. Decision-makers have to be very careful before they do that. Sometimes, M&A can help to expand the company by incorporating different business from smaller companies, like what Google did in the past few years.
But acquisitions can also be dangerous if the company doesn’t figure out a long-term plan beforehand. It is always difficult to integrate into other cultures and without a specific and feasible plan, it can lead the company to a quick death.
Q: Some Chinese companies, like Lenovo and TCL, tried to acquire foreign companies, but few succeeded. Why?
A: I guess the situation will get better in the future. Sometimes, the failure is not caused by these companies; instead, it has something to do with the foreign government. For example, Huawei Technologies wanted to acquire an American company 3com, but the US government rejected it since “it may hurt the national security”.
But there is some good news. Geely acquired Volvo, which is the first time that a lower-end company acquired a higher one. If this case works out, it might change some existing theories in this area.
Q: What do you think is the core strength of Chinese companies?
A: Currently, cheap labor is still the major strength; so China should put more effort into reducing the labor cost. Now, many Chinese companies like Huawei Technologies play a leading role in developing countries; although it cannot compete with its American and European counterparts for the time being, they will someday in the future.
Now, if the multinationals want to enter China, they’d better cooperate with Chinese companies, since foreign companies can never know the Chinese culture as well as the native companies do.
Q: After working so many years in companies and law firms. How do you feel about working as an associate dean at the business school at BFSU?
A: Pretty good. Now, my position allows me to be an insider in many things, so I can see how things happen, and how they are handled in the Chinese way.
I also teach mergers and acquisitions, private equity, and business law in the business school. Now and then, I talk with my students about their dreams, and try to help them to achieve them. In a word, I am training my students in a global environment, which is also what the business school is trying to do.
Q: Can you describe your typical day for me?
A: There is no typical day for me; I am very busy every day. I teach in the school, do consulting work for some Chinese companies, and do research. Sometimes, I make schedules but unexpected things happen all the time.
Q: You said you have been in China for more than 10 years. What’s the biggest lesson you learned from your experiences?
A: I learned to be patient. In China, things do not always happen as scheduled, so you have to relax and deal with whatever happens. I have known some foreigners who have come to China with big ambitions but they only stayed for one or two years before they got anxious and left. Although China has a lot of opportunities, you still need to stay long enough to achieve something.
Q: What’s the next step in your life, Do you have an ultimate goal?
A: I don’t have a fixed goal yet; but for the time being, I want to be successful in this position at BFSU; I don’t want to have regrets from this experience.
My life may be half over. A lot of good things have happened and I’m waiting for better things to happen during the next half.
China Daily
中国经济网10月8日北京讯 (记者 邵希炜)自从中国签订了《京都议定书》,特别是在哥本哈根会议之后,中国政府为推动“绿色经济”的发展付出了巨大努力,在所有发展中国家当中名列前茅。近 日,北京外国语大学国际商学院副院长牛华勇教授做客中国经济网“中经在线访谈”节目,向广大网友介绍“绿色经济”在中国的发展情况。
牛 华勇教授表示,在中国,环保理念已经深入人心,例如人们知道“少开一天车”或者“少用一次性用品”都对环境保护有利,都是绿色的行为。但是仍有部分人认为 “环保”会损害自己的利益,比如企业需要建设污水处理厂来处理污水,这降低了企业的利润,因此他们就对环保产生了抵触情绪。“绿色经济”就是在这个背景下 产生的,它利用经济作为杠杆,将商业概念和环保的责任结合在一起,最终达到环保目的。
牛华勇教授称,“绿色经济”对全球经济发展 所带来的影响能与“互联网”相提并论。他认为“绿色经济”的发展与当年IT行业的发展具有相似性:最初,IT行业只是一个独立的行业;随着科技的发展,当 代的IT技术已经深入到人类生活的各个领域。牛华勇教授向中国经济网表示,“绿色经济”也会随着自身的发展,慢慢渗透到社会各领域当中。
“在 与国际合作的过程中,中国政府出台了很多与环境保护相关的法律法规,并提出到2020年,中国单位国内生产总值二氧化碳排放比2005年下降40%到 45%。”牛华勇教授说,“此外,中国政府还通过财政资金补贴一些绿色环保的企业和产业,并大力发展新能源。”他还告诉我们,目前中国风能和太阳能的发展 速度在全球均排名第一;全球前十大太阳能生产设备制造厂商中,有5家在中国。“但是,这些企业目前还不被中国人自己所了解,更不用说外国人了。因此,中国 政府出台了大量的法律法规(推动中国新能源的发展)。可以说在这方面,中国政府是所有发展中国家做的最好的一个。”
牛华勇教授最后表示,北京外国语大学国际商学院希望能为我国“绿色经济”的发展,做出自己的贡献。
5月8日下午,由北京外国语大学学工部(处)和共青团北京外国语大学委员会主办,北京外国语大学国际商学院协办的第三届APEX商业挑战大赛在电教三百人礼堂顺利落幕。来自各大知名企业、媒体的代表,北京外国语大学学生处、团委以及国际商学院的领导们莅临现场担任评委嘉宾,与观众们一起见证了来自4所高校的6只队伍的精彩表现。
来自北京大学、北京外国语大学、中央民族大学和国际关系学院的6只队伍抽签分成3组分别进行针对“转型”主题的商业创意展示。两支队伍分别10分钟的展示后进行相互提问并接受评委的提问。他们结合PPT演讲与精心制作的商业策划书,充分阐释了创业方案的市场分析、营销策略、财务风险分析等各方面策划,对抗环节和评委提问环节则更考验选手的反应能力和策划的完整细致程度。

在3组选手展示的间隔,嘉宾还抽取了14名幸运观众并颁发了苹果mp3、移动硬盘等奖品。
经过3个小时的精彩角逐,最终结果尘埃落定。在评委嘉宾发表观赛感言并提出中肯的建议之后,奖项一一公布。来自北外的程蕊、刘凯达、吴建慧凭“宜光太阳能建筑一体化”项目获得季军;北京大学代表队凭“桃花源民宿旅游”项目获得亚军以及“最佳风采奖”;来自北外的刘大申、何丘涵和董佳旎则凭借“新沼源水葫芦发电”项目获得了冠军和“最佳创意奖”。评委嘉宾纷纷上台与选手合影留念,并与选手进一步地交流。比赛在热烈的气氛中圆满落幕。